Переддипломна практика

Обов'язкова дисципліна
Обсяг освітнього компонента: 
• у кредитах ЄКТС — 12.0.
Самостійна робота: 
360 годин.
Семестровий контроль: 
Залік. Диференційований залік.
Освітню компоненту забезпечує: 
Викладач: 
Мітіна О.М., к.філол.н., доцент.
Результати навчання: 

ПРН 1. Оцінювати власну навчальну та науково-професійну діяльність, будувати і втілювати ефективну стратегію саморозвитку та професійного самовдосконалення. 
ПРН 2. Упевнено володіти державною та іноземною мовами для реалізації письмової та усної комунікації, зокрема в ситуаціях професійного й наукового спілкування; презентувати результати досліджень державною та іноземною мовами. 
ПРН 3. Застосовувати сучасні методики і технології, зокрема інформаційні, для успішного й ефективного здійснення професійної діяльності та забезпечення якості дослідження в конкретній філологічній галузі. 
ПРН 4. Оцінювати й критично аналізувати соціально, особистісно та професійно значущі проблеми і пропонувати шляхи їх вирішення у складних і непередбачуваних умовах, що потребує застосування нових підходів та прогнозування.
ПРН 5. Знаходити оптимальні шляхи ефективної взаємодії у професійному колективі та з представниками інших професійних груп різного рівня. 
ПРН 6. Застосовувати знання про експресивні, емоційні, логічні засоби мови та техніку мовлення для досягнення запланованого прагматичного результату й організації успішної комунікації. 
ПРН 10. Збирати й систематизувати мовні, літературні, фольклорні факти, інтерпретувати й перекладати тексти різних стилів і жанрів (залежно від обраної спеціалізації).
ПРН 11. Здійснювати науковий аналіз мовного, мовленнєвого й літературного матеріалу, інтерпретувати та структурувати його з урахуванням доцільних методологічних принципів, формулювати узагальнення на основі самостійно опрацьованих даних. 
ПРН 12. Дотримуватися правил академічної доброчесності. 
ПРН 13. Доступно й аргументовано пояснювати сутність конкретних філологічних питань, власну точку зору на них та її обґрунтування як фахівцям, так і широкому загалу, зокрема особам, які навчаються. 
ПРН 14. Створювати, аналізувати й редагувати тексти різних стилів та жанрі. 
ПРН 15. Обирати оптимальні дослідницькі підходи й методи для аналізу конкретного лінгвістичного чи літературного матеріалу. 
ПРН 16. Використовувати спеціалізовані концептуальні знання з обраної філологічної галузі для розв’язання складних задач і проблем, що потребує оновлення та інтеграції знань, часто в умовах неповної/недостатньої інформації та суперечливих вимог. 
ПРН 18. Володіти навичками письмового та усного послідовного перекладу різножанрових та різногалузевих текстів з забезпеченням якості перекладу, застосовувати вищезазначені навички на практиці.  
ПРН 19. Застосовувати сучасні методики і стратегії викладання іноземних мов в освітньому процесі в ЗВО та ЗСО, зокрема ІКТ, для успішного й ефективного здійснення професійної діяльності викладача та забезпечення якості у рамках студентоцентрованого навчання і викладання.
 

2024 рік